Получено 18 мая 2001 г.

Оглавление

------------------------------------------

Открытое письмо от верных чад Русской Православной Церкви Заграницей

Ваши Высокопреосвященства!

Христос Воскресе! Воистину Воскресе!

Мы приветствуем вас, достопочтенных Иерархов нашей возлюбленной Русской Православной Церкви Заграницей, этим вечным приветствием, объединяющим нас в Таинстве Воскресения Христова, через которое мы получили наше спасение и принадлежность к Истинному Телу Христову. Именно благодаря этому единению в Воскресении мы все были приглашены участвовать в вечном даре соборности. Принимая участие в спасительных деяних Иисуса Христа, мы хотим присоединить наши голоса во имя соборности без страха наказания, так как это наша ответственность, дарованная нам Богом.

С сожалением отмечаем, что, когда некоторые из нас, разделяя взгляды большинства или меньшинства, высказывали свою идущую от всего сердца, искреннюю и с любовью озабоченность состоянием нашей возлюбленной Зарубежной Церкви, то встречали в ответ презрительное, дегенеративное унижение со стороны братьев клириков в нашей борьбе за истину. Наши попытки участвовать в соборности обзывались "фанатическим бредом экстремистов", которые, поэтому не имеют права высказывать свои страхи и мнения, а должны примириться со своим ничтожеством и лишением права голоса. Мы надеялись на уважение в качестве слуг источника Благодати Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа. Но всё, что мы получали, была горькая желчь. Вместо того, чтобы признать тот факт, что некоторые из нас высказывались с сокрушённым сердцем по поводу того, что мы восприняли как ошибочное изменение в 80-тилетнем курсе нашей Церкви, наши клеветники постарались "разбирать по косточкам" наши заявления и мнения, оскорблять нас и читать нам элементарные лекции по истории, составленные с целью дискредитировать авторов заявлений. Вместо того, чтобы увидеть любовь и искренность наших действий, наши намерения ставились под вопрос, заранее решив, что мы виновны в нарушениях канонов Русской Православной Церкви потому, что мы прямо и ясно выразили наши опасения. Иные отмахнулись от тех, кто придерживается мнения меньшинства, так как они представляют "менее 30%" духовенства епархии и, следовательно, должны рассматриваться как мятежные отступники. Но хуже всего то, что нам было сказано, что и решения Епископов, и причины их решений -- "не ваше дело". Это значит, что мы отвержены от Тела Христова, Единой, Святой, Соборной и Апостольской Православной Церкви. Это -- не соборность. Это -- предательство.

Мы приходим к вам, наши Архипастыри, с этим искренним обращением, идущим из глубины наших сердец, чтобы нас выслушали не как отступников, но верных чад РПЦЗ. Мы обращаемся к вам, веря в вашу любовь к нам и надеясь, что вы рассмотрите его веря в то, что в нём нет дерзкого непослушания.

Нас смутило Послание Архиерейского Собора РПЦЗ, состоявшегося в октябре 2000 г. Нам показалось, что оно содержит резкое отклонение от давно принятых позиций нашей Церкви в отношении Московской Патриархии. Нам также кажется, что оно отклоняется от прискорбных Посланий нашего предыдущего Первоиерарха, Блаженной Памяти Митрополита Филарета. Когда мы упоминали эти послания, нас поправили, указав на то, что они представляют частные мнения Митрополита Филарета и, поэтому, не являются "официальной" позицией нашей Зарубежной Церкви. Нам также кажется, что октябрьское Послание отклоняется от "официальных" решений наших Епископов, предавших анафеме экуменизм и тех, кто участвует в экуменических организациях. В ответ на наши вопросы нам было сказано, что мы неправильно поняли письмо к Сербскому Патриарху с просьбой о его помощи в установлении потенциально объединительных отношений с Московской Патриархией. Нам показалось, что наши епископы просят помощи "еретиков" ради объединения с "апостатами". Но когда мы попросили, чтобы нам дали разъяснения, мы натолкнулись на отказ.

Мы наблюдаем как братьев клириков запрещают в священнослужении по обвинениям в неповиновении. Мы запрашивали наших епископов об этом, но не получили никаких ответов кроме повторных заявлений, подтверждающих прежние решения о прещениях духовенства и о том, что это не наше дело. Мы знакомы с выражениями сомнений, по крайней мере, трёх епископов нашей Церкви, многих групп клириков, значительное количество приходов и многих мирян по поводу Послания октябрьского Собора, письма Сербскому Патриарху и последующих решений Синода, подтверждающих упомянутые решения. Почему так много людей ставят под вопрос октябрьское Послание, письмо Сербскому Патриарху и последующие решения?

Из-за поддержки заявления части духовенства Канадской епархии, согласившейся со мнениями епископа Варнавы и клириков Западно-Европейской епархии, запрещённых в служении, а также мнений других епископов и духовенства, выразивших свои сомнения, Благочинный Вашингтона и Южного Благочиния написал порочащее письмо, обвиняющее подписантов канадского заявления в нарушении канонов Русской Православной Церкви. Но сделано это было в форме официального запроса" от "Благочинного" -- действительно ли Канадское заявление было подписано указанными клириками. Это - оскорбительное недоверие к клирикам, которые пытаются получить ответы на свои вопросы и высказать свои мнения в духе соборности. Эти клирики ни нелояльны, ни отступники, на что намекает такое намеренно-предательское обвинение.

Если недавние действия Архиерейского Собора и Синода нашей Церкви не были бы настолько проблематичны, почему понадобилось некоторым клирикам Западно-Американской епархии выступить с заявлением, которое, по-видимому, противоречит 80-тилетней борьбе РПЦЗ? Почему понадобилось клирикам Южного Благочиния подписаться под резолюциями, явившимися результатом этих действий? Выходит, что не только некие протестующие видят серьёзную проблему, возникшую после опубликования октябрьского Послания и других действий Собора и Синода.

Если мы понимаем Послание Архиерейского Собора от октября 2000 г., письмо Сербскому Патриарху и последующие действия Архиерейского Синода так, как мы указали выше, тогда мы не согласны ни с Посланием, ни с письмом, ни с последующими действиям Синода. Значит ли это, что мы должны быть осуждены? Или это повлечёт пересмотр всех этих действий? Мы просим вас, наши Епископы, пересмотреть действия, предпринятые до сих пор. Хотя наши мнения были значительно умалены нашими клеветниками, желающими лишить нас соборности, мы верим, что вы, наши епископы, поверите нашей сердечной скорби по поводу создавшегося положения в нашей возлюбленной Зарубежной Церкви и вы отзовётесь положительно на наши просьбы внести ясность и стать на новый путь. Поэтому мы просим вас аннулировать все решения которые так отрицательно отозвались на нашей Церкви и вернуться на позиции нашей Церкви, существовавшие до октябрьского Собора, а после этого наново приступить к попытке объединить нашу возлюбленную Русскую Православную Церковь Заграницей.

В данный момент мы считаем чрезвычайно важным, чтобы вы, наши епископы, осознали серьёзность ситуации. Не следует ли нам уподобиться "жителям Ниневии"? По их примеру, нам также следует наложить на себя сорокадневный пост и усердно просить прощения всех грехов. Как они посыпали свои головы пеплом, так и мы должны не забыть наши обязанности и просить Всепрощающего Господа просветить заблудших, дать слабым силы и строго держаться непоколебимых убеждений в деле хранения Истины и Святости в нашей Зарубежной Церкви.

В заключение этого искреннего обращения мы хотели бы подтвердить наше согласие с обращениями и заявлениями епископа Варнавы и клириков Западно-Европейской епархии. Мы также хотели бы выразить наше согласие с несколькими обращениями епископа Вениамина и епископа Агафангела, а также с различными клириками их епархий. Три епископа, многие протоиереи, иереи, протодиаконы, диаконы, иподиаконы, чтецы, приходы и миряне высказывали аналогичные сомнения и опасения. Значит ли это, что мы должны быть запрещены и отброшены, как неповинующиеся, мятежные отступники -- или должны рассматриваться как верные чада Зарубежной Церкви, искренне пекущиеся о теперешнем состоянии нашей возлюбленной Церкви и имеющие каноническое право и обязанность высказывать свое несогласие с нашими епископами без страха наказания?

Об этом мы умоляем о Твоей милости, Наш Спаситель Иисус Христос, Сын Божий!
5/18 мая 2001 г., великомученицы Ирины.

Подписали:

Иерей Анатолий Трепачко и матушка Ирина Трепачко
Иерей Серафим Стефенс
Николай Трепачко
Иван и Нина Трепачко
Рене Торглер
Джейсон и Габриель Бруэр

Rambler's Top100   TopList